| Table of Contents | ||
| Index | ||
| Glossary | ||
|
|
||
| Table of Contents | ||
| Index | ||
| Glossary | ||
Identify the organisational relations between modules, of which at least one is part of the article at hand. Express these organisational relations in links and present these links in the Map of contents and in the navigation menu of each of the modules. The different labels that can be associated to organisational relations are summarised in figure A.3
The purpose of organisational relations is to identify the module's organisational context in the article and in larger collections of modules. The modules can be consulted separately, without their context in the article. Hence, organisational relations do not have to be made explicit in the text of the module itself.
If, however, a link is given in the text to represent a scientific discourse relation between particular relata, that link should also express any organisational relations that can be identified between the corresponding relata, which implies that the link is characterised by the labels associated to these organisational relations as well (see above for the correspondence of the source and target of the link, and the relata of the relations it can express).
Notation: The link `S Contains Is part of T' is denoted in the text of S as [link type: (Contains); target: T], meaning ``the current module S contains module T'', and in the text of T as [link type: (Is part of); target: S], meaning ``the current module T is part of the module S''.
Example: `A05-m2 contains part of A05-m2b': The compound module Positioning A05-m2 contains the module Central problem and reversely, the elementary module Central Problem is part of the Positioning.
Example: The Treated results module A08-m4bi and the module Experimental methods A08-m3a are part of the same article A08. The proximity-based relation between these modules could be made explicit in the link between them as `A08-m4bi Article Article A08-m3c', but these labels are not made explicit.
Notation The link `S Project Project T' is denoted in the text of S as [link type: (project); target: T] and in the text of T as [link type: (Project); target: S], meaning that both modules are issued from the same project.
Example: The Situation module A08-m2a and the module Findings A05-m6a are both part of the corpus, i.e. issued from the same project, so that the link between them is labelled as follows: `A08-m2a Project Project A05-m6a'.
Notation The link `S External External T' is denoted in the text of S as [link type: (external); target: T] and in the text of T as [link type: (external); target: S], meaning the connected modules are issued from the different research projects.
Example: The Situation module A05-m2a, links are given to articles by authors that do not collaborate within the same research project:
`A05-m2a External External
-m1'.
Notation: The link `S To wider range To narrower range T' is denoted in the text of S as [link type: (to wider ranger); target: T], meaning ``the information in module T has a wider range than the information in the module S'', and in the text of T [link type: (To narrower range); target: S] means ``the module S has a narrower range than the information in the module T''.
Example: Mesoscopic modules have a wider range than microscopic modules, so that `A05-m3a To wider To narrower MESO-m3a', where A05-m3a provides the article-specific information on the actual measurements performed at this time and MESO-m3a the information about the set-up, which plays a role in the research project as a whole.
![]() |
Figure A.3: The different types of labels associated to the organisational relations. |
The standard sequence of microscopic modules in an article is: m1 META-INFORMATION, m1a Bibliographic information, m1b Lists of physics index terms, m1c Map of contents, m1d Abstract, m1e Lists of references, m1f Acknowledgements, m2 POSITIONING, m2a Situation, m2b Central problem, m3 METHODS, m3a Experimental methods, m3b Numerical methods, m3c Theoretical methods, m4 RESULTS, m4a Raw data, m4b Treated results, m5 INTERPRETATION, m5a Qualitative interpretation, m5b Quantitative interpretation, m6 OUTCOME, m6a Findings, m6b Leads for further research.
Notation: A link `S Sq-next Sq-back T' is denoted in the text of S as [link type: (Sq-next); target: T], meaning ``following the complete sequential path, the next step from the current module S leads to module T'', and in the text of T as [link type: (Sq-back); target: S], meaning ``retracing steps from the current module T by way of the complete sequential path leads back to module S''.
Example: `A05-m2b Sq-next Sq-back A05-m3': Following the sequential path that we have established in the article, the next step along the complete sequential path after the module Central problem, leads to the Methods module.
Notation: A link `S Es-next Es-back T' is denoted in the text of S as [link type: (Essay-next); target: T], meaning ``following the essay-type sequential path, the next step from the current module S leads to module T'', and in the text of T as [link type: (essay-back); target: S], meaning ``retracing steps from the current module T by way of the essay-type sequential path leads back to module S''.
Example: `A08-mb3a Es-next Es-back A08-m4bi': Following the essay-type sequential path, the next step along the complete sequential path after the module Experimental methods, leads to the Treated results module focusing on the experimental differential cross sections.
If you have represented the same information in different formats, make explicit the representational relations between these different representations (for instance, in links connecting a textual representation, a figure and an animation).
In the modularisation of the corpus articles, we have not identified representational relations, because neither we, nor the authors of the original articles, have represented the same information in different formats. The editorial board of a multimedia journal can specify rules for this `technical' type of relations.